由高群書(shū)執(zhí)導(dǎo),趙本山、閆妮、熱依扎、炎亞綸主演的年貨電影《過(guò)年好》首推粵語(yǔ)版魔性主題曲《棒棒噠》,香港著名音樂(lè)人譚詠麟魔性獻(xiàn)唱。據(jù)悉,此曲改編自風(fēng)靡一時(shí)的韓國(guó)神曲《請(qǐng)開(kāi)門(mén)》,歌曲朗朗上口、魔性喜慶。譚校長(zhǎng)表示,從藝40年來(lái),首次挑戰(zhàn)神曲,初衷如神曲歌詞一般,希望全球華人猴年棒棒噠。
“三超”神曲易中毒 全民喜跳紅包舞
電影《過(guò)年好》推廣曲《棒棒噠》曲調(diào)帶感,鼓點(diǎn)強(qiáng)勁,副歌電音增強(qiáng)節(jié)奏感,一如魔音灌耳。據(jù)悉,這首神曲的改編完美詮釋了電影《過(guò)年好》的年味兒特質(zhì),不僅有“猴年好”、“紅包”等歌詞元素,更有“重要的事說(shuō)三遍”、“棒棒噠”、“小鮮肉”等2015年度網(wǎng)絡(luò)熱詞,歡快好記。導(dǎo)演高群書(shū)形容此曲為“三超”神曲,即“超洗腦、超帶感、超喜慶”,他表示,神曲是為了更好地傳遞電影《過(guò)年好》的喜感,并希望《棒棒噠》成為2016年的首支開(kāi)年神曲。
從此次首推的粵語(yǔ)版《棒棒噠》MV中可以看出,“永遠(yuǎn)25歲”的譚詠麟在錄音棚中手舞足蹈,活力不減。同時(shí),MV中更有不同年齡群眾在廣場(chǎng)上齊跳神舞,廣場(chǎng)舞大媽、可愛(ài)小孩、年輕潮人一起跳炫酷街舞,外國(guó)友人也一起互動(dòng)?!栋舭魢}》編舞團(tuán)隊(duì)為了契合神曲,特意在編舞中融入“抓錢(qián)、拜年、點(diǎn)贊”三個(gè)喜慶標(biāo)志動(dòng)作。據(jù)編舞團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人介紹,“抓錢(qián)”搭配副歌中“紅包拿來(lái)”的歌詞,“拜年”是本次獨(dú)創(chuàng)的全新拜年動(dòng)作,最后再伸出大拇指,擺出“棒棒噠”的點(diǎn)贊造型。
“北趙南譚”隔空合作 《棒棒噠》多版本驚喜不斷
據(jù)介紹,電影《過(guò)年好》邀請(qǐng)譚詠麟獻(xiàn)唱粵語(yǔ)版《棒棒噠》推廣曲原因有兩個(gè),其一是為了讓電影及神曲“南北通吃”,其二是譚詠麟和趙本山有相似之處。譚詠麟是20世紀(jì)80年代香港流行樂(lè)壇的代表人物之一,歌曲高產(chǎn)高質(zhì),曾一度影響香港流行音樂(lè)走向。“譚詠麟”三個(gè)字如一個(gè)符號(hào),代表著香港音樂(lè)最輝煌的時(shí)代。他的歌曲陪伴著幾代人度過(guò)青春期,踏入更年期,是很多人的青春回憶。而趙本山自1990年成名之后,趙氏幽默便廣為人知,打造了很多經(jīng)典本山語(yǔ)句,趙本山的喜劇也陪伴著幾代人度過(guò)了一年又一年。于是便出現(xiàn)了一演一唱的新奇年代組合“北趙南譚”。趙本山在電影中淋漓盡致地展現(xiàn)獨(dú)一無(wú)二的趙氏幽默,譚詠麟用完美的聲音演繹朗朗上口的魔音神曲,二者隔空合作,自帶喜感,勢(shì)必戳中全年齡段嗨點(diǎn)和笑點(diǎn),引發(fā)情感共鳴。
粵語(yǔ)版是神曲《棒棒噠》的首推版,之后將陸續(xù)推出更多新穎版本,驚喜連連,值得期待。電影《過(guò)年好》即將于2016年春節(jié)大年初一“棒棒噠”上映。